Salut à tous,
Voici une question existentielle que je me pose à chaque fois que j'ai un nommage à faire dans mes plans.
Y a-t-il un terme spécifique qui pourrait regrouper le "dessus" et le "dessous" d'un caisson un peu à l'image du mot montant pour les côtés ?
21 réponses
Hello En fait nous nommons dessus , dessous ,cotés et intermédiaires ! par des signes (montants , traverses etc) . Et si il y a un fond, une flèche en faux parement pour le sens .
c'est relatif à un établissement spécifique simple tracé aux champs arrières ! que normalement un menuisier qui ne parle pas ta langue ou un autre ouvrier qui reprend ton travail , puisse remonter l'ouvrage .
lairdubois.fr/...is-suite-et-fin
alors comment dire chez les aģenceuceurs que j'ai côtoyé on utilisais tous le même langage
pour le caisson, les montants ce nomment joues le dessus le dessous parquet plafond, tablettes pour les pièces horizontales fixe, rayons pour un rayon, cloison pour les montants intermédiaires et un fond un fond voilà si j'ai pu t'éclairer.
j'allais oublier pour les demis plafonds dans les caissons de cuisine on les nomment rails.
on fait une différence entre un travail de menuiserie ou de caisse a savon disons un élément de meuble composé de panneaux
on indique en premier lieu dans ce cas le mot panneau
il peut être haut ou bas droit ou gauche pour la partie arrière le mot fond est employé il existe plusieurs acceptions du mot on racle les fond de tiroir a la fin du mois et on va au fond du couloir pour des besoins urgent donc le fond peu être vertical ou horizontal pour certain meuble le mot panneau arrière peu être employé pour les éléments qui sont a l''intérieur on dit tablette fixe ou mobile et si le panneau est vertical un panneau de séparation vertical
il a été publié un certain nombre de livres techniques sur l' emploi des termes technique pour simplifier la compréhension lorsque l' on traduit un texte ou lorsque l' on fait une description d'un ouvrage , une sorte de dictionnaire du bon emploi du mot et cela pour bon nombre de métier cela évite les incompréhensions et les erreurs et les litiges par la suite
bonne lecture
Bonsoir,
Pour moi :
Côté gauche et côté droit,
Dessus et dessous,
Dos (et non pas fond : je réserve ce terme pour les fonds de tiroirs),
Séparation horizontale et séparation verticale si pièce fixe
Tablette si pièce horizontale amovible,
Étagère pour une partie seule fixée au mur.
Evidemment avec des abréviations pour simplifier la saisie ...
Après ce n'est qu'une question de nomination et d'utilisation de termes choisis à bon escient dans tout le panel de la langue française
Après tous ces avis, il va falloir nous indiquer ce que tu auras retenu évidemment
Salut,
Moi perso je nomme Dessus, Dessous, puis coté D et coté G.
Ce dont je n'ai pas encore trouvé "d'habitude" c'est pour le fond ou arrière car je préfère fond mais ca rentre en conflit avec les fonds de tiroirs.
voilou :)
Edit: sinon pour aider a ton questionnement sur le nommage des pièces cAO. Quand je fais des plans je nomme les cotés par exemple ;) en tant que pièce fini en M1 et M2 et dans ma fiche de débit ils sont référencés M en quantité 2
J'ai toujours appelé ça traverse haute et basse au travail ça n'a jamais choqué personne! Abrégé TH et TB et TI pour intermédiaire, les tablette amovible TAB et CG CD pour coté gauche droit. ça m'arrive d'appeler ça montant. Pour moi la joue est un panneau non structurel ajouté sur le caisson.
Si ça peut aider
Comme il n'y a pas de consensus, sans doute car ce type de construction est "récent", je te propose d'en inventer un et d'en faire la promotion via l'air du bois pour que sont utilisation devienne commune :)
Bonjour ,
Ayant travailler dans une manufacture de meuble en kit
On nomme
Le haut , le bas , cote gauche, cote droit, fond (en general mdf de 3mm)
Greg